专注腾达会,腾达会官网行业13年
源自英伦皇室呵护
腾达会,腾达会官网特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略 > 母婴店选址


【腾达会】韩佳奇:争4对阵申花包袱太重 没想过竞逐最佳新人



发布日期:2021-03-15 01:01:01 发布者:Admin5  点击率:

   Source of the manuscript: R&F Jun Guangzhou R&F FC

稿件来源:富力富广州富力富

   On October 9, Beijing time, Guangzhou R&F Football Club held an open media day. Yesterday, Mr. R&F pushed an interview with the head coach of Guangzhou R&F Team Van Bronckhorst "Fan Shuai: Very Confident in Relegation"

北京时间10月9日,广州富力足球俱乐部举行了公开媒体日。昨天,富力先生接受了广州富力团队范布朗克霍斯特总教练的采访:“范帅:对降级非常有信心”

   Today, R&F will offer you goalkeeper Han Jiaqi, forward Song Wenjie, and two new foreign aids Adrian and Zivkovic for an interview with the media.

今天,富力将为您提供门将韩佳琪,前锋宋文杰和两名新外援艾德里安和齐夫科维奇,接受媒体采访。

  According to the itinerary, the team will fly to Dalian again on the 13th, and the two rounds against the Qingdao Yellow Sea will be held on October 19 and October 24.

根据行程,车队将于13日再次飞往大连,针对青岛黄海的两轮比赛将于10月19日和10月24日举行。

  

  

   After 14 games in the Super League in 2020, Han Jiaqi first showed his talent, but he said that he still has a learning mentality and continues to work hard.

在2020年中超联赛14场比赛后,韩佳琪首次展示了他的才华,但他说他仍然有学习的心态并且会继续努力。

  Reporter: How did you spend the holidays?

记者:您是如何度过假期的?

  Han Jiaqi: Back to Beijing to spend time with his family, mainly eating. Because it is closed in Dalian, there are so many things I can’t eat, I miss it. When I get home, I go out to eat with my family. I like to eat shabu-shabu most. Go to the gym to train after eating, and run back as much as you eat.

韩佳琪:回到北京与家人共度时光,主要是吃饭。因为它在大连是关门的,所以有很多我不能吃的东西,我很想念。当我回到家时,我和家人出去吃饭。我最喜欢吃sha锅。吃完饭后去健身房训练,然后尽可能多地跑回去。

  Reporter: What was the first phase of the harvest? Where do you think you have changed?

记者:收获腾达会官网的第一阶段是什么?您认为您在哪里改变了?

  Han Jiaqi: The harvest is quite a lot. Both mentally and physically have gained quite a lot. The psychological changes are relatively large, more mature than before, and more experience. There have been many improvements from last year to this year.

韩家琪:收获很多。无论是在精神上还是在身体上都获得了很多。心理变化相对较大,比以前更成熟,经验也更多。从去年到今年有很多改进。

  Reporter: Did you communicate with Cheng Yuelei on the position of the goalkeeper?

记者:您是否与程月磊就门将的位置进行了沟通?

  Han Jiaqi: Of course, Lei, as the big brother, will definitely give me a lot of advice. After all, he has been with Director Huang for a long time. He will convey the concept of Director Huang to us young players in another way.

韩佳琪:当然,作为大哥的雷一定会给我很多建议。毕竟,他在黄董事那里已经很长时间了。他将以另一种方式将黄导演的概念传达给我们的年轻球员。

  Reporter: After 15 games, what impressed you most? Do you think you have a chance to compete for the best newcomer?

记者:经过15场比赛,您印象最深的是什么?您认为您有机会竞争最佳新人吗?

  Han Jiaqi: Fight for the 4 key battles. The duel with Shenhua is also a kind of experience. I still lack experience, have too much burden, and have a deep memory. The best newcomer, I didn't think so much, let's play every game well.

韩家琪:争取四场关键战役。与申花的决斗也是一种经验。我仍然缺乏经验,负担太多,记忆深刻。最好的新手,我没那么想,让我们玩好每一局。

  Reporter: Compared with goalkeepers of the same age, you are more experienced. What are your expectations next?

记者:与同龄的门将相比,您更有经验。您接下来的期望是什么?

  Han Jiaqi: Let’s focus on learning and improving. I’m still young. I must accumulate more experience to make myself more mature.

韩家琪:让我们专注于学习和提高。我还年轻。我必须积累更多的经验,以使自己更加成熟。

  Reporter: What is the goal of the second phase? Do you have any research on the opponent Qingdao Huanghai?

记者:第二阶段的目标是什么?您对对手青岛黄海有什么研究吗?

   Han Jiaqi: Help the team relegation as soon as possible. Try to win two games. I usually watch their games and have a certain understanding of their foreign aid. They are newly promoted and will definitely work hard to stay in the Super League. I believe it will be two difficult games for us.

韩佳琪:尽快帮助球队降级。尝试赢得两场比赛。我通常看他们的比赛,并对他们的外援有一定的了解。他们是新晋升的,一定会为留在超级联赛而努力。我相信这对我们来说将是两个艰难的比赛。

  

  

   The first show was breaking, Song Wenjie explained that the oolong he made when R&F put on the battle for the first time, turned out to be blind! And his best friend in the R&F team is Tang Miao.

首场演出打破了,宋文杰解释说,R&F首次参加战斗时制作的乌龙茶,真是瞎了!他在腾达会官网富力团队中最好的朋友是唐M。

  Reporter: Why did you choose to join R&F? What was your previous impression of R&F as a team? Are there any old friends in the R&F team?

记者:您为什么选择加入富力?您对富力团队的印象是什么?富力团队中有老朋友吗?

   Song Wenjie: I still have a fate with R&F. When I was in the Qingdao team, before I went to China, I might have come to R&F at that time. The two clubs had talks but they couldn't come. There is indeed fate to be here this year. I met Tang Miao during surgery in Germany in 2015, and the relationship has always been good.

宋文杰:我仍然对富力有好感。当我在青岛工作时,去中国之前,我可能曾来过富力。两家具乐部进行了会谈,但没有来。今年确实有缘分。我在2015年德国手术期间认识了唐Tang,双方的关系一直很好。

  Reporter: Is the own goal made by Suning an intentional pass by mistake?

记者:苏宁自己的目标是否是故意的错误通过?

   Song Wenjie: It is indeed Mongolian, that ball was not played well.

宋文杰:那个球的确是蒙古人,打得不好。

  Reporter: What is the goal of the second phase? What is your impression of Qingdao Huanghai? What are the goals for the FA Cup?

记者:第二阶段的目标是什么?您对青岛黄海的印象如何?足总杯的目标是什么?

   Song Wenjie: Because we did not enter the championship group, according to the schedule, we have to play the first two games first, relegation first, and then strive to achieve a higher ranking. I have a lot of former teammates on that team, as newly promoted horses, they played well. They used to be led by a Spanish coach and the team is relatively mature. Let's prepare for the match. In the first round of the Football Association Cup, I definitely want to go forward, and it is the best to go to the end.

宋文杰:因腾达会官网为我们没有进入冠军组,所以按照时间表,我们必须先打前两场比赛,先降级,然后再争取更高的排名。我在那支球队中有很多前队友,作为新晋马,他们的表现很好。他们曾经由西班牙教练带领,球队相对成熟。让我们为比赛做准备。在足协杯的第一轮比赛中,我绝对想前进,那是最好的结局。

  Reporter: What is your impression of Fan Shuai?

记者:您对范帅的印象如何?

   Song Wenjie: The coach is very young and brings vitality to the team. He is more lively and is very suitable for working with young people like us. Every day I will grab the circle with us.

宋文杰:教练还很年轻,给团队带来了活力。他更加活泼,非常适合与像我们这样的年轻人一起工作。每天我都会与我们同行。

  Reporter: In Luneng, he mainly played as winger, but there seems to be some changes in R&F? R&F has introduced new forward foreign aid, how do you view the competition?

记者:在鲁能,他主要是边锋,但富力似乎有所变化?富力推出了新的前向外国援助,您如何看待竞争?

   Song Wenjie: Luneng also plays forwards, wingers, and full-backs. Each team plays differently. R&F is an offensive team that is more comfortable for frontcourt players. In terms of competition, professional football cannot avoid competition. Only when there is competition, results will be better.

宋文杰:鲁能还踢前锋,边锋和后卫。每个团队的比赛方式都不一样。富力是一支进攻性团队,对前场球员而言更为舒适。在竞争方面,职业足球无法避免竞争。只有竞争,结果才会更好。

  Reporter: Before coming to R&F, I had playing time at Luneng, but are you mentally prepared to come suddenly?

记者:来富力之前,我在鲁能玩了一段时间,但是您是否准备突然来?

   Song Wenjie: I said it in advance over there, but it was abrupt when I went down, that is, when I moved the room, I had never experienced such a thing before.

宋文杰:我事先在那儿说过,但是当我下楼时突然出现了,也就是说,当我移动房间时,我从未经历过这样的事情。

  

  

   Adrian, who joined Guangzhou R&F on loan from Chongqing Sway, said that to come to R&F for a “part-time job” not only has to complete the task of relegation, but also help the team win the FA Cup.

从重庆摇摆借腾达会来广州富力的阿德里安说,要来富力做“兼职”,不仅要完成降级的任务,还要帮助球队赢得足总杯。

  Reporter: Talk about your understanding of R&F?

记者:说说您对富力的了解?

Adrian: I know something about R&F Club. As a professional player, I have searched the club history through the Internet before joining. In the past few years, when I was in other teams, I also played against R&F. The players also understand. I know that R&F has the idea of ​​competing for the championship, but after all, there are many strong teams in the Super League. Now, I am here to help the club achieve its goals.

阿德里安(Adrian):我对富力俱乐部了解一些。作为一名职业球员,我在加入之前已经通过互联网搜索了俱乐部的历史。在过去的几年中,当我在其他团队中时,我还与R&F比赛。玩家们也明白。我知道富力有争夺总冠军的想法,但毕竟超级联赛中有很多强队。现在,我在这里帮助俱乐部实现其目标。

  Reporter: Compared to the same type of midfielder like Saba and Renardinho, what do you think are your characteristics?

记者:与萨巴和雷纳迪尼奥这样的中场球员相比,您认为自己的特点是什么?

   Adrian: I find it difficult to make a direct comparison. But I know a little about them. I know that Renardinho has been in the club for more than four years and has contributed a lot to the team. Compared with Renardinho, Sabah is less aggressive. But he prefers an organizational midfielder.

阿德里安:我发现很难直接进行比较。但是我对他们了解一点。我知道雷纳迪尼奥(Renardinho)进入俱乐部已有四年多了,为球队做出了很多贡献。与雷纳迪尼奥相比,沙巴的攻击性较小。但是他更喜欢组织中场。

  Reporter: How is your integration with the team?

记者:您如何与团队融合?

   Adrian: I feel very good after practicing these days. The base facilities are very good, and the atmosphere of the team is also very good. The head coach was also a player before. He knows how to manage the players. Now I am looking forward to the first game.

阿德里安:这些天练习后感觉很好。基础设施非常好,团队的气氛也很好。主教练以前也是一名球员。他知道如何管理球员。现在,我期待第一场比赛。

  Reporter: What drove you to come to R&F for a part-time job at that time?

记者:是什么促使您来富力公司从事兼职工作?

   Adrian: The main thing is to come to R&F to complete the relegation task, and strive to complete the relegation task in the first two games, and we have to fight for the cup later.

阿德里安(Adrian):最主要的是来到富力(R&F)完成降级任务,并努力在前两场比赛中完成降级任务,我们必须稍后争取杯赛。

  

  

   Just ending his contract with Sheffield, Zhivkovic was loaned to Guangzhou R&F from Changchun Yatai. As a striker, he said that he has his own characteristics compared to Zahavi and looks forward to helping R&F achieve good results.

刚刚结束与谢菲尔德的合同,日夫科维奇从长春亚泰借给广州富力。作为前锋,他说与扎哈维相比他有自己的特点,并期待帮助富力取得良好的成绩。

  Reporter: How does it feel to merge with the team?

记者:与团队合并感觉如何?

   Zhivkovic: It feels very good. I feel that everyone in the club is helping me integrate into this big family. I have practiced with the team for three or four lessons. I hope to integrate into the team as soon as possible and adjust to the best state. I usually visit the city of Guangzhou. I think Guangzhou is a beautiful city, and now I feel very happy.

日夫科维奇:感觉很好。我觉得俱乐部的每个人都在帮助我融入这个大家庭。我已经与团队一起练习了三到四堂课。我希望尽快融入团队并调整到最佳状态。我通常会参观广州市。我认为广州是一个美丽的城市,现在我感到非常高兴。

  Reporter: How many goals did the goal score?

记者:进球数是多少?

   Zhivkovic: I will not set a specific number, but I will go all out in every game and score as many goals as possible for the team. The most important thing is that you must do your best to win the first two games, and then you can play well and strive for a higher position.

日夫科维奇:我不会设定具体的数字,但是我会在每场比赛中全力以赴,为球队争取到尽可能多的进球。最重要的是,您必须尽力赢得前两场比赛,然后您才能打得更好并争取更高的位置。

  Reporter: Why did you choose to come to R&F?

记者:您为什么选择来富力?

   Zhivkovic: After the end of my lease contract with Sheffield, I returned to Changchun Yatai. At that time, I talked with Fan Shuai. He expressed his willingness to come over and reached an agreement after the exchange. It now appears that this is a correct decision and I hope a good performance will help the team.

日夫科维奇:与谢菲尔德的租约结束后,我回到了长春亚泰。当时我和范帅谈过。交换后,他表示愿意过来并达成协议。现在看来,这是一个正确的决定,我希望良好的表现能为团队带来帮助。

  Reporter: How to spend the 14-day quarantine period?

记者:如何度过14天的隔离期?

Zivkovic: Before the quarantine, make full preparations. The suitcase is prepared with some snacks and time-killing things. It was good at the beginning, but it was a bit boring in the next few days. Fortunately, the club prepared a large room for me. The room has treadmills and exercise bikes. I can also keep in shape through exercise in the room.

齐夫科维奇:在隔离之前,请做好充分的准备。手提箱里准备了一些零食和消磨时间的东西。刚开始的时候很好,但是接下来的几天有点无聊。幸运的是,俱乐部为我准备了一个大房间。房间里有跑步机和健身单车。我还可以通过在室内锻炼来保持体形。

  Reporter: What is the difference between Changchun and Guangzhou, one north and one south?

记者:长春和广州一北一南有什么区别?

   Zhivkovich: The climate is quite different. Guangzhou is more international. This is the difference between the two cities.

日夫科维奇:气候完全不同。广州更加国际化。这是两个城市之间的差异。

  Reporter: Some people regard you as a substitute for Zahavi, do you feel pressure?

记者:有人认为您是扎哈维的替代者,您感到压力吗?

   Zhivkovic: I didn't feel the pressure. Zahavi is a very good player. He has performed well here. But I am different from him. I have my own characteristics. I am here to use my own characteristics to help the team get good results.

日夫科维奇:我没有压力。 Zahavi是一位非常出色的球员。他在这里表现不错。但是我和他不一样。我有自己的特点。我在这里利用自己的特点来帮助团队取得良好的成绩。

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

腾达会|腾达会官网

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲腾达会工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

腾达会,腾达会官网版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图